behandeln czasownik behandelt, behandelte, hat behandelt traktować jemanden kogoś, leczyć, obchodzić się, postępować; jemanden gut/schlecht behandeln traktować kogoś dobrze/źle, obchodzić się z kimś dobrze/źle; jemanden freundlich/von oben herab/wie Luft behandeln traktować kogoś przyjacielsko/wyniośle, z góry/jak powietrze; der Film behandelt das Leben Napoleons film traktuje o życiu Napoleona; einen Kranken behandeln leczyć chorego; ein Thema behandeln opracowywać temat; die Wunde behandeln opatrywać ranę; ein Material mit Säure behandeln działać na materiał kwasem; den Boden mit Wachs behandeln woskować podłogę |
bergab przysłówek z góry, w dół |
herabblicken czasownik blickt herab, blickte herab, hat herabgeblickt patrzeć z góry, spoglądać z pogardą |
herabschauen czasownik schaut herab, schaute herab, hat herabgeschaut przen. patrzeć z góry auf jemanden na kogoś |
hinab przysłówek w dół, z góry na dół |
hinabblicken czasownik blickt hinab, blickte hinab, hat hinabgeblickt lit. spoglądać w dół, przen. spoglądać z góry |
vorab przysłówek uprzednio, najpierw, z góry |
Vorabüberweisung die (PL die Vorabüberweisungen) przedpłata na konto bankowe, przelew z góry |
vorarbeiten czasownik arbeitet vor, arbeitete vor, hat vorgearbeitet wykonywać pracę wstępną, przygotowywać grunt, odpracowywać z góry; sich vorarbeiten przebijać się do przodu |
voraus przysłówek naprzód, do przodu; im Voraus danken dziękować z góry; im Voraus zahlen płacić z góry; volle Fahrt voraus cała naprzód |
Vorausbezahlung die (PL die Vorausbezahlungen) zapłata z góry |
Vorauskasse die (nur Singular) opłata z góry, płatność z góry, przedpłata |
voraussagen czasownik sagt voraus, sagte voraus, hat vorausgesagt mówić z góry, przepowiadać, uprzedzać |
vorauswissen czasownik weiß voraus, wusste voraus, hat vorausgewusst wiedzieć z góry |
vorauszahlen czasownik zahlt voraus, zahlte voraus, hat vorausgezahlt płacić z góry |
Vorauszahlung die (PL die Vorauszahlungen) opłata z góry, płatność z góry, przedpłata |
vorgefasst przymiotnik z góry powzięty; eine vorgefasste Meinung uprzedzenie, stereotypowy pogląd |
vorherbestimmen czasownik bestimmt vorher, bestimmte vorher, hat vorherbestimmt predestynować, przeznaczać, wyznaczać z góry |
Vorkasse die (nur Singular) opłata z góry, płatność z góry, przedpłata |
vornherein przysłówek von vornherein od razu, z góry, na samym wstępie; von vornherein wissen wiedzieć z góry |
vorweg przysłówek naprzód, z góry, na przodzie, z przodu, przede wszystkim, zwłaszcza; etwas vorweg beurteilen ocenić coś z góry |
Vorwegnahme die (nur Singular) przewidywanie, antycypacja, zakładanie z góry |
herabsehen czasownik sieht herab, sah herab, hat herabgesehen spoglądać w dół, przen. patrzeć z góry, spoglądać z wyższością auf jemanden/etwas na kogoś/coś |
vorprägen czasownik prägt vor, prägte vor, hat vorgeprägt określać z góry, predeterminować |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 11-11-2024 01:27
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!